Biuro tłumaczeń Advance wykonuje tłumaczenia z języka niemieckiego na język polski oraz z polskiego na niemiecki. Zajmujemy się tłumaczeniami pisemnymi oraz ustnymi z zachowaniem najwyższych standardów. Współpracujemy z zespołem doświadczonych tłumaczy, którzy przygotują rzetelny przekład każdego tekstu. Interesuje Cię tłumacz techniczny niemiecki, który poradzi sobie z instrukcją obsługi maszyn lub tekstami do katalogu produktowego? A może potrzebujesz przekładu dyplomu, świadectwa pracy lub innego dokumentu urzędowego uwierzytelnionego pieczęcią tłumacza przysięgłego?
Nasz doświadczony tłumacz języka niemieckiego sprawnie wykonana każdą translację z dbałością o szczegółowe odwzorowanie testu źródłowego. Siedziba naszego biura mieści się w Będzinie, ale tłumaczenia z polskiego na niemiecki i niemieckiego na polski możesz zamówić online. Sprawdź szczegóły i zamów niemieckie tłumaczenia u wąsko wyspecjalizowanych ekspertów, którzy perfekcyjnie opanowali zawiłości języka niemieckiego!
Tłumaczenia z języka niemieckiego – poznaj rodzaje tłumaczeń wykonywanych w biurze Advance
Nasz doświadczony zespół tłumaczy języka niemieckiego wykonuje:
- tłumaczenia ustne z i na język niemiecki,
- pisemne tłumaczenia języka niemieckiego,
- tłumaczenia zwykłe polsko-niemieckie i niemiecko-polskie,
- tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów z języka niemieckiego na język polski oraz z polskiego na niemiecki,
- tłumaczenia niemieckiego dla firm,
- tłumaczenia techniczne z polskiego na niemiecki oraz z niemieckiego na polski,
- tłumaczenia polsko-niemieckie tekstów prawnych, ekonomicznych, marketingowych, naukowych, medycznych, farmaceutycznych, informatycznych,
- tłumaczenia niemieckie artykułów naukowych,
- tłumaczenia niemieckie artykułów prasowych,
- polsko-niemieckie tłumaczenia instrukcji obsługi,
- tłumaczenia z języka niemieckiego na inny język obcy (oraz przekłady w odwrotnej konfiguracji).
Tłumaczenia, które wykonujemy z i na język niemiecki
Na życzenie Klienta dokonujemy tłumaczenia ze wszystkich języków świata. Realizujemy zlecenia nawet w najbardziej wyszukanych kombinacjach językowych. Do najczęściej obsługiwanych przez nas języków należą:
- angielski
- arabski
- białoruski
- bułgarski
- chiński
- chorwacki
- czeski
- duński
- estoński
- fiński
- flamandzki
- francuski
- grecki
- hiszpański
- holenderski
- islandzki
- japoński
- koreański
- litewski
- łacina
- łotewski
- macedoński
- maltański
- niderlandzki
- norweski
- perski
- polski
- portugalski
- rosyjski
- rumuński
- słowacki
- słoweński
- szwedzki
- tajski
- turecki
- ukraiński
- węgierski
- wietnamski
- włoski
Tłumaczenia niemiecki cennik
Chcesz zlecić tłumaczenia z niemieckiego na polski? Cennik Biura Advance obejmuje wyceny za stronę tłumaczeniową. Strona do tłumaczenia z polskiego na niemiecki to 1500 znaków ze spacjami tekstu wynikowego. Poznaj nasze szczegółowe stawki i skalkuluj koszty. Masz pytania? Zapraszamy do kontaktu – bezpłatnie wykonamy wycenę i przedstawimy Ci dokładny koszt usługi jeszcze przed przystąpieniem do realizacji Twojego zlecenia. Przetłumacz swój tekst z niemieckiego na polski razem z nami!
Podane poniżej orientacyjne ceny są cenami netto do których należy doliczyć podatek VAT 23%. Aby poznać dokładną cenę tłumaczenia skorzystaj z bezpłatnej wyceny.
Tłumaczenia niemiecki zwykłe – cennik
Cena za 1500 znaków ze spacjami.
Rodzaj tłumaczenia | Tłumaczenia zwykłe niemiecki |
---|---|
Tłumaczenia z języka niemieckiego na język polski | od 26 zł |
Tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki | od 32 zł |
Tłumaczenia z języka niemieckiego na inny język obcy | od 36 zł |
Tłumaczenia z innego języka obcego na język niemiecki | od 36 zł |
Tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione) niemiecki – cennik
Cena za 1125 znaków ze spacjami.
Rodzaj tłumaczenia | Tłumaczenia przysięgłe niemiecki |
---|---|
Tłumaczenia z języka niemieckiego na język polski | od 35 zł |
Tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki | od 45 zł |
Tłumaczenia z języka niemieckiego na inny język obcy | od 80 zł |
Tłumaczenia z innego języka obcego na język niemiecki | od 80 zł |
Tłumaczenia ustne niemiecki – cennik
Rodzaj tłumaczenia | Tłumaczenia ustne niemiecki |
---|---|
Tłumaczenia z języka niemieckiego na język polski | od 143 zł |
Tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki | od 143 zł |
Tłumaczenia z języka niemieckiego na inny język obcy | od 185,90 zł |
Tłumaczenia z innego języka obcego na język niemiecki | od 185,90 zł |
Tłumaczenia niemiecki – branże
- Tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne
- Tłumaczenia prawne i prawnicze
- Tłumaczenia ekonomiczne
- Tłumaczenia finansowe
- Tłumaczenia marketingowe
- Tłumaczenia filmów
- Tłumaczenia audiowizualne
- Tłumaczenia biznesowe
- Tłumaczenia budowlane
- Tłumaczenia dla administracji
- Tłumaczenia dla bankowości
- Tłumaczenia dla branży ubezpieczeń
- Tłumaczenia dla e-commerce
- Tłumaczenia dla księgowości
- Tłumaczenia dla przemysłu budowlanego
- Tłumaczenia dla przemysłu cementowego
- Tłumaczenia dla przemysłu chemicznego
- Tłumaczenia dla przemysłu drzewnego
- Tłumaczenia dla przemysłu elektrochemicznego
- Tłumaczenia dla przemysłu elektronicznego
- Tłumaczenia dla przemysłu energetycznego
- Tłumaczenia dla przemysłu handlowego
- Tłumaczenia dla przemysłu kosmetycznego
- Tłumaczenia dla przemysłu lotniczego
- Tłumaczenia dla przemysłu maszynowego
- Tłumaczenia dla przemysłu motoryzacyjnego
- Tłumaczenia dla przemysłu odzieżowego
- Tłumaczenia dla przemysłu rolnego
- Tłumaczenia dla przemysłu samochodowego
- Tłumaczenia dla przemysłu spożywczego
- Tłumaczenia dla przemysłu technologicznego
- Tłumaczenia dla przemysłu transportowego
- Tłumaczenia dla przemysłu zbrojeniowego
- Tłumaczenia dla sądu
- Tłumaczenia dla wydawnictw
- Tłumaczenia edukacyjne
- Tłumaczenia gier
- Tłumaczenia informatyczne (IT)
- Tłumaczenia literackie
- Tłumaczenia marketingowe
- Tłumaczenia naukowe
- Tłumaczenia notarialne
- Tłumaczenia patentów
- Tłumaczenia piosenek
- Tłumaczenia podręczników i materiałów edukacyjnych
- Tłumaczenia reklam
- Tłumaczenia sklepów internetowych
- Tłumaczenia stron internetowych
- Tłumaczenia turystyczne
Tłumaczenia niemiecki – oddziały
- Biuro tłumaczeń Katowice
- Biuro tłumaczeń Kraków
- Biuro tłumaczeń Poznań
- Biuro tłumaczeń Szczecin
- Biuro tłumaczeń Warszawa
- Biuro tłumaczeń Wrocław
- Biuro tłumaczeń Bydgoszcz
- Biuro tłumaczeń Gdańsk
- Biuro tłumaczeń Gorzów
- Biuro tłumaczeń Lublin
- Biuro tłumaczeń Łódź
- Biuro tłumaczeń Rybnik
- Biuro tłumaczeń Rzeszów
Tłumaczenia niemiecki – Rodzaje oferowanych tłumaczeń
- Tłumaczenia pisemne
- Tłumaczenia ustne
- Tłumaczenia konsekutywne
- Tłumaczenia ekspresowe
- Tłumaczenia ogólne
- Tłumaczenia specjalistyczne
- Tłumaczenia tekstów
- Tłumaczenia zwykłe
- Tłumaczenia konferencji
- Tłumaczenia między językami obcymi
- Tłumaczenia szeptane
- Tłumaczenia język migowy polski / angielski
Tłumaczenia niemiecki – kiedy mogą być potrzebne?
Niemiecki stanowi jeden z najpopularniejszych języków europejskich. Posługuje się nim ponad 119 mln osób. Na co dzień korzystają z niego nie tylko ludzie w Niemczech, ale także w Austrii, Luxemburgu, Księstwie Lichtenstein, północnych Włoszech oraz części Belgii. Język ten odgrywa ogromną rolę w środowisku handlowym i biznesowym, ponieważ Niemcy są obecnie drugim (po Chinach) państwem o najwyższym poziomie eksportu.
Niemiecka gospodarka jest rozwinięta i prężnie działa, dlatego wielu Polaków podejmuje tutaj zatrudnienie sezonowe lub stałe oraz decyduje się na studiowanie w kraju naszych zachodnich sąsiadów. Niemieckie firmy stanowią również poważnych partnerów biznesowych dla wielu polskich przedsiębiorstw produkcyjnych, usługowych i handlowych. To sprawia, że zapotrzebowanie na tłumaczenia w parze językowej niemiecki-polski są ogromne.
Profesjonalne tłumaczenia po niemiecku mogą być potrzebne m.in. gdy:
- chcesz podjąć legalne zatrudnienie w Niemczech i potrzebujesz uwierzytelnionych przekładów dyplomów, certyfikatów czy świadectw pracy,
- planujesz kontynuację nauki w Niemczech,
- musisz dostarczyć referencje do niemieckiego pracodawcy,
- musisz dopełnić formalności w niemieckich urzędach i dostarczyć zaświadczenia lub dokumenty z pieczęcią przysięgłego tłumacza języka niemieckiego,
- nawiązujesz współpracę biznesową z niemieckimi kontrahentami i masz do przetłumaczenia umowy,
- współpracujesz z niemieckimi firmami i potrzebujesz doświadczonego specjalisty, który przetłumaczy oficjalną korespondencję oraz inne dokumenty lub weźmie udział w bezpośrednich spotkaniach z kontrahentami,
- kupiłeś w Niemczech samochód i musisz przetłumaczyć dokumenty, aby go zarejestrować w Polsce,
- chcesz stworzyć niemieckojęzyczną wersję swojej strony internetowej,
- organizujesz konferencję lub szkolenie z udziałem Niemców i potrzebna jest osoba perfekcyjnie władającą tym językiem.
Tłumaczenia język niemiecki – poznaj oferowane rodzaje tłumaczeń.
Tłumaczenia niemiecki – przekłady pisemne zwykłe i specjalistyczne
W naszym biurze wykonujemy tłumaczenia pisemne na niemiecki z polskiego oraz z niemieckiego na polski. Tłumaczymy wszelkiego typu teksty na zlecenie Klientów indywidualnych, firm oraz instytucji.
Wykonujemy tłumaczenie z niemieckiego na polski i odwrotnie:
- ekonomiczne i finansowe (tłumaczenia niemieckie audytów, raportów, sprawozdań finansowych),
- marketingowe i reklamowe,
- HR,
- naukowe (tłumaczenia niemieckie artykułów naukowych),
- farmaceutyczne, medyczne,
- prawne (tłumaczenia na niemiecki lub polski umów, statutów, aktów prawnych itp.),
- informatyczne (tłumaczenie na niemiecki lub polski instrukcji obsługi sprzętu komputerowego, oprogramowania),
- techniczne (tłumaczenia niemieckie katalogów, instrukcji obsługi sprzętu medycznego).
W naszym biurze często Klienci zamawiają tłumaczenia artykułów, stron internetowych, ulotek, broszur i firmowych katalogów, książek oraz innych publikacji. Na zlecenie firm przekładamy korespondencję biznesową, oferty handlowe, e-maile oraz wiele innych tekstów o charakterze biznesowym. Nasi tłumacze z niemieckiego na polski posiadają bogate doświadczenie w przekładach dla wielu różnych branż, co pozwala nam na doskonałe odwzorowanie tekstu źródłowego.
Doskonale wiemy, że dobre tłumaczenia niemieckie muszą być osadzone w niemieckojęzycznej kulturze. Współpracujemy z osobami, które perfekcyjnie poznały niemieckie słownictwo i gramatykę oraz charakterystyczne kulturę tego kraju. Znajomość miejscowych zwyczajów i obyczajów oraz mentalności pozwala nam wykonywać perfekcyjne tłumaczenia polsko niemieckie. Dzięki temu będzie to nie tylko tłumaczenie słów, ale gotowe translacje odzwierciedlają założenia pierwowzoru, a jednocześnie będą dopasowane do potrzeb polskich lub niemieckich odbiorców.
Tłumaczenia niemiecki polski i inne – biuro tłumaczeń technicznych
Jesteśmy biurem tłumaczeń specjalistycznych i technicznych, dlatego doskonale poradzimy sobie nawet z najbardziej skomplikowanym tekstem, za który nie doliczymy dodatkowych opłat. Doświadczony tłumacz niemieckiego na polski i z polskiego na niemiecki doskonale zna specjalistyczne słownictwo, które jest charakterystyczne dla branży technicznej. Nie przerażają nas parametry techniczne pojawiające się w dokumentacji. Dzięki temu tłumaczenia tekstów niemieckich na polski lub polskich na niemiecki wykonane przez ekspertów z Advance spełniają najwyższe normy.
Nasz tłumacz techniczny niemiecki może dla Ciebie przełożyć teksty:
- tłumaczenia instrukcji obsługi sprzętów, maszyn, urządzeń, zabawek, gier,
- tłumaczenia katalogów z i na język niemiecki,
- tłumaczenia niemieckie materiałów szkoleniowych,
- tłumaczenia instrukcji BHP na i z języka niemieckiego,
- tłumaczenia niemieckie procedur postępowania,
- tłumaczenia innej dokumentacji technicznej z niemieckiego i na niemiecki.
Tłumacz niemiecki – tłumaczenia przysięgłe
Interesuje Cię tłumacz języka niemieckiego, który wykona dla Ciebie skrupulatną translację dokumentów urzędowych i opatrzy je stosowną pieczęcią? W naszym zespole znaleźli się tłumacze przysięgli, co pozwala nam wykonywać przekłady uwierzytelnione.
Możesz nam zlecić przysięgłe tłumaczenia na niemiecki lub polski:
- świadectw szkolnych,
- dyplomów i certyfikatów,
- świadectw pracy,
- odpisów aktu urodzenia, ślubu, zgonu i innych dokumentów wydawanych przez USC,
- aktów notarialnych (poświadczeń, oświadczeń, zezwoleń protokołów),
- umów handlowych,
- umów o pracę,
- umów cywilnoprawnych,
- umów najmu, sprzedaży lub dzierżawy,
- dokumentów osobistych (prawa jazdy, dowodu osobistego, paszportu),
- orzeczeń i wyroków sądowych,
- innej dokumentacji urzędowej.
Tłumaczenia język niemiecki – online
Wszystkie tłumaczenia pisemne z języka polskiego na język niemiecki i w odwrotnej konfiguracji możesz zamówić online. Obsługujemy Klientów z całej Polski, a nasz system zamówień działa 24 h / dobę.
Tłumacze z niemieckiego na polski i inne języki – tłumaczenia ustne
Naszą specjalnością są także ustne tłumaczenia z języka polskiego na niemiecki oraz z niemieckiego na polski. Przetłumaczenie z niemiego na polski może przybrać dogodne dla Klienta formy. Wykonujemy tłumaczenia szeptane, konferencyjne symultaniczne, konsekutywne, a vista. Nasz niemiecki tłumacz posiada doświadczenie m.in. w obsłudze konferencji biznesowych, sympozjów, szkoleń i negocjacji handlowych.
Biuro tłumaczeń języka niemieckiego – dlaczego właśnie my?
Advance to biuro tłumaczeń specjalistycznych i technicznych, które wykona dla Ciebie rzetelne przekłady pisemne oraz zajmie się tłumaczeniami ustnymi. Wszystkie nasze tłumaczenia na język niemiecki lub polski przygotowywane są przez starannie dobranych specjalistów, którzy perfekcyjnie znają język obcy. Nasz tłumacz języka niemieckiego to osoba, która zachowuje najwyższą staranność przekładów, a jednocześnie gwarantuje poufność powierzonych danych.
Naszym atutem jest:
- bogate doświadczenie – współpracujemy z Klientami indywidualnymi, instytucjami i firmami z wielu różnych branż, co pozwala nam dobrać wykonawcę, który doskonale będzie znał specyfikę powierzonego tekstu,
- brak doliczania opłat za ekspres – stali Klienci zawsze mogą u nas liczyć na najkrótsze możliwe terminy,
- brak dodatkowych opłat za tłumaczenia techniczne czy medyczne – jesteśmy biurem tłumaczeń specjalistycznych i technicznych, dlatego tłumaczenie na język niemiecki lub polski takich tekstów jest naszą podstawową usługą,
- przejrzysta wycena – koszt wykonania tłumaczenia niemieckiego podamy jeszcze przed wykonaniem usługi,
- pełen profesjonalizm – dbamy o najwyższą jakość przekładów, korzystamy z szeregu narzędzi wspomagających i dokładnie weryfikujemy każdy przełożony tekst.
Tłumaczenia niemiecki polski – sprawdź poniższy słownik z przydatnymi zwrotami i tłumaczeniami zdań.
Słownik z niemieckiego na polski i z polskiego na niemiecki – tłumaczenie słów, tłumaczenie zdań
Planujesz wyjazd do Niemiec do pracy? A możesz chcesz zwiedzić ciekawe zakątki kraju naszych sąsiadów lub odwiedzić rodzinę bądź znajomych, którzy przeprowadzili się do jednego z niemieckich miast? Specjalnie dla osób takich jak Ty przygotowaliśmy podręczny słownik: polski na niemiecki. Nasz słownik niemiecko polski online zawiera tłumaczenie słów oraz tłumaczenie zdań z niemieckiego na polski i z polskiego na niemiecki. Nie jest to jednak typowy internetowy translator czy tłumacz długich tekstów. Nasz słownik niemieckiego na polski pełni raczej funkcję podręcznych rozmówek, w których znajdziesz najpopularniejsze słowa oraz całe zdania najczęściej wykorzystywane na co dzień. Dowiesz się, jak się przywitać stosownie do pory dnia i przedstawić, podziękować za pomoc czy powiedzieć, że zdanie wypowiedziane przez rozmówcę jest dla Ciebie niezrozumiałe. Poniższy słownik polskiego na niemiecki zawiera również zwroty przydatne podczas wizyty w restauracji, hotelu czy sklepie. Gotowe tłumaczenie zdań z polskiego na niemiecki pozwoli Ci poczuć się pewniej w krajach posługujących się tym językiem.
Słownik niemiecko polski – poznaj najpopularniejsze zwroty
Guten Morgen/guten Tag | Dzień dobry |
Guten Abend | Dobry wieczór |
Auf Wiedersehen | Do widzenia |
Gute Nacht | Dobranoc |
Hallo | Cześć (na powitanie) |
Ja | Tak |
Nein | Nie |
Entschuldigung | Przepraszam |
Danke | Dziękuję |
Bitte | Proszę |
Ich heiße…/Mein Name ist… | Nazywam się… |
Ich verstehe es nicht | Nie rozumiem |
Ich komme aus Pole | Jestem z Polski |
Wie geht’s? | Jak się masz? |
Gut | Dobrze |
.. ein Einzelzimmer | pokój jednoosobowy |
… ein Doppelzimmer | pokój dwuosobowy |
Słownik z polskiego na niemiecki
Tak, poproszę | Ja, bitte |
Nie, dziękuję | Nein, danke |
Teraz | Jetzt |
Dziś | Heute |
Wczoraj | Gestern |
Jutro | Morgen |
Zawsze | Immer |
Tutaj | Hier |
Z pewnością | Auf jeden Fall |
Nie ma za co! | Gern geschehen! |
Żaden problem | kein Problem |
Do jutra | Bis morgen |
Do zobaczenia zaraz | Bis später |
Do zobaczenia wkrótce | Bis bald |
Słownik niemiecko polski zdania
Guten Tag, ich möchte einen Tisch für 20:00 Uhr reservieren | Dzień dobry, chciałabym zarezerwować stolik na 20:00 |
Hallo, ich habe den Tisch auf den Namen Schmidt reserviert | Dzień dobry, zarezerwowałem stolik na nazwisko Schmidt |
Entschuldigung, darf ich schon mal bestellen? | Przepraszam, czy mogę już złożyć zamówienie? |
Ich hätte gerne die Rechnung | Poproszę rachunek |
Wollen Sie bar oder mit Karte bezahlen? | Chcą państwo/pan/pani zapłacić gotówką czy kartą? |
Haben Sie Milch? | Czy mają państwo mleko? |
Das war es, danke | To wszystko, dziękuję |
Mit Karte bitte | poproszę kartą |
Das macht 23 EUR zusammen | To będzie razem 23 euro |
Sind irgendwelche Zimmer frei? | Czy mają państwo wolne pokoje? |
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen? | Ile kosztuje pokój… osobowy? |
Kann ich das Zimmer vorher sehen? | Czy mógłbym najpierw zobaczyć pokój? |
Können Sie bitte ein Taxi rufen? | Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę? |
Kann das Internet hier benutzen? | Czy mogę skorzystać tu z Internetu? |