Tłumaczenia konsekutywne

Profesjonalne i rzetelne tłumaczenia konsekutywne

4.7/5 (63 oceny)

Bezpłatna wycena

Przyjmujemy zamówienia tłumaczeń 24/7!

  • Wysoka jakość tłumaczeń konsekutywnych
  • Krótki czas realizacji zleceń
  • Specjalizacja w wielu dziedzinach
  • Bezwzględne zachowanie poufności
  • Precyzyjna wycena tłumaczeń
  • Atrakcyjne ceny tłumaczeń konsekutywnych

Tłumaczenia konsekutywne – Biuro tłumaczeń Advance

Organizujesz konferencję, szkolenie lub inne spotkanie z osobami nie mówiącymi po polsku i potrzebujesz profesjonalnego tłumacza, który precyzyjnie przełoży treść wystąpień? Tłumaczenia konsekutywne (następcze) doskonale sprawdzą się w tej roli. Biuro tłumaczeń Advance obok przekładów pisemnych, poleca również tłumaczenia ustne. Nasz zespół tworzą tłumacze o różnych specjalizacjach, dlatego na wydarzenie dobierzemy eksperta, który nie tylko doskonale zna dany język obcy, ale także ma styczność z wąską terminologią stosowaną w Twojej branży. To pozwala wyeliminować ewentualne pomyłki i zapewnić najwyższą jakość merytoryczną tłumaczenia konsekutywnego. Dowiedz się, co to jest tłumaczenie konsekutywne i jaka jest jego definicja. Poznaj sytuacje, kiedy warto go wybrać. Sprawdź szczegóły naszej oferty i skorzystaj z pomocy tłumacza ustnego wybranego języka.

Tłumaczenie konsekutywne – definicja

Zastanawiasz się, czy zamówić tłumaczenie konsekutywne? Co to jest i na czym dokładnie polega? Tłumaczenia konsekutywne (Consecutive Interpreting) polegają na przekładzie wypowiedzi po jej zakończeniu przez mówcę. Takie tłumaczenie ma formę ustną, a tłumacz konsekutywny przekazuje zgromadzonym słuchaczom kolejne myśli osoby występującej na danym wydarzeniu. Translacja może mieć także formę przekładów w dwie strony – np. podczas dyskusji czy negocjacji. Wtedy tłumacz przekazuje pytania i odpowiedzi.

W praktyce praca tłumacza konsekutywnego najczęściej polega na zapamiętywaniu lub notowaniu konkretnego fragmentu wypowiedzi, a następnie jego przetłumaczeniu na język obcy. Mówca zwykle robi przerwy po zakończeniu jednej myśli, aby dać czas tłumaczowi na przekazanie wiadomości.

Tłumaczenia konsekutywne – zalety i wady

Tłumaczenia konsekutywne wymagają obecności tłumacza obok osoby lub osób mówiących w języku źródłowym. Podczas, gdy mówca się wypowiada, tłumacz słucha i sporządza notatki. Następnie odtwarza daną część przemówienia.

Główne zalety tłumaczenia konsekutywnego to:

  • precyzyjny przekład fragmentów wypowiedzi bezpośrednio po zakończeniu przemowy osoby występującej,
  • brak konieczności specjalistycznego sprzętu – tłumacz konsekutywny nie potrzebuje dźwiękoszczelnej kabiny, nadajników i odbiorników. Wystarczy mu pamięć, notatnik i długopis (obecnie tłumacz może używać np. tabletu, na którym zapisuje wypowiedzi),
  • niski koszt przekładów.

Tłumaczenie konsekutywne ma także swoje słabsze strony:

  • sprawdza się do tłumaczeń na jeden język obcy, dlatego nie wykorzystuje się go na wydarzeniach, gdzie słuchacze mówią różnymi językami (przekłady symultaniczne dają możliwość tłumaczenia na wiele różnych języków),
  • wydłuża czas trwania wydarzenia – tłumacz konsekutywny nie przekłada słów mówcy na bieżąco, ale po zakończeniu przemowy, co zajmuje 2 razy więcej czasu.

Tłumaczenia konsekutywne – kiedy warto je wybrać?

Profesjonalne tłumaczenia konsekutywne doskonale sprawdzą się podczas:

  • konferencji naukowych i biznesowych,
  • kongresów i sympozjów,
  • targów branżowych,
  • spotkań i negocjacji biznesowych,
  • webinarów,
  • szkoleń i warsztatów,
  • wywiadów i konferencji prasowych,
  • rozmów handlowych,
  • spotkań zarządów spółek,
  • konsultacji medycznych z zagranicznymi specjalistami,
  • inspekcji i audytów z udziałem obcokrajowców,
  • oficjalnych przemówień na różnorodnych wydarzeniach politycznych, społecznych czy rozrywkowych,
  • ślubów cywilnych,
  • rozpraw sądowych (podczas oficjalnych wydarzeń urzędowych niezbędny jest tłumacz przysięgły).

Tłumacz konsekutywny – jakimi cechami powinien się wyróżniać?

Dobry tłumacz konsekutywny musi posiadać cechy niezbędne do wykonywania sprawnych tłumaczeń ustnych. Bardzo ważna jest doskonała znajomość języka obcego. Znaczenie ma także komunikatywność, umiejętność szybkiego reagowania na nieprzewidziane sytuacje, odporność na stres i łatwość wystąpień publicznych.

Tłumaczenia konsekutywne często wymagają przekładów dłuższych fragmentów przemówień i wypowiedzi, dlatego pracę znacznie ułatwia doskonała pamięć. Tłumacz najczęściej robi notatki, ale są one tworzone pod presją czasu, dlatego mają zupełnie inną specyfikę niż translacje pisemne. Ważna jest wysoka kultura osobista i bardzo dobra dykcja, aby treść przekazywanych wypowiedzi była doskonale zrozumiała dla uczestników danego wydarzenia. Doświadczony tłumacz konsekutywny powinien również znać kontekst kulturowy, zwyczaje i obyczaje panujące w danym kraju. Szczególne znaczenie ma to wtedy, gdy odbiorcy pochodzą z krajów pozaeuropejskich (np. azjatyckich), gdzie przyjęte są nieco inne niż w Polsce normy zachowania i formuły grzecznościowe.

Tłumaczenia konsekutywne – jakie języki przekładamy?

W biurze tłumaczeń Advance wykonujemy:

  • tłumaczenia konsekutywne angielskie,
  • tłumaczenia konsekutywne niemieckie,
  • tłumaczenia konsekutywne włoskie,
  • tłumaczenia konsekutywne czeskie,
  • tłumaczenia konsekutywne francuskie,
  • tłumaczenia konsekutywne hiszpańskie,
  • tłumaczenia konsekutywne rosyjskie,
  • tłumaczenia konsekutywne słowackie,
  • tłumaczenia konsekutywne ukraińskie,
  • tłumaczenia konsekutywne niderlandzkie,
  • tłumaczenia konsekutywne chińskie,
  • tłumaczenia konsekutywne rumuńskie.

Na indywidualne życzenie Klienta, dobierzemy tłumacza konsekutywnego, który wykona fachowe przekłady ustne z pozostałych języków świata.

Biuro tłumaczeń Advance – dlaczego warto zlecić nam tłumaczenie konsekutywne?

Potrzebujesz sprawnego i precyzyjnego tłumaczenia konsekutywnego? Współpracujemy z doświadczonymi tłumaczami ustnymi, którzy są w stanie dokładne odtworzyć treść przemówień. Obsługujemy wydarzenia biznesowe, naukowe, rozrywkowe i inne spotkania, na których potrzebny jest tłumacz wybranego języka.

Tłumaczenie ustne konsekutywne wspólnie z nami to gwarancja:

  • doboru tłumacza specjalizującego się w konkretnej dziedzinie, który zna fachową terminologię branżową i kontekst wypowiedzi ekspertów (wśród naszych specjalizacji znalazły się m.in. tłumaczenia konsekutywne techniczne, medyczne i farmaceutyczne, informatyczne, ekonomiczne i finansowe, naukowe, marketingowe, prawne i prawnicze),
  • merytorycznego przełożenia treści wypowiedzi mówcy w oparciu o doskonałą znajomość języka obcego oraz bogate doświadczenie,
  • możliwości ustalenia wspólnie z występującymi mówcami szczegółów przekładów i specyfiki obsługi wydarzenia,
  • konkurencyjnych cen,
  • pozytywnego kreowania wizerunku Twojej firmy lub instytucji.

Tłumaczenia konsekutywne – cennik

Chcesz zamówić tłumaczenie ustne konsekutywne, ale nie wiesz, ile będzie kosztować obsługa wydarzenia przez naszego eksperta? W poniższej tabeli podajemy orientacyjny cennik dla popularnych języków. Potrzebujesz pomocy tłumacza konsekutywnego innego języka? Zapraszamy do kontaktu – specjalnie dla Ciebie dokonamy indywidualnej wyceny zlecenia.

Rodzaj tłumaczenia Tłumaczenia konsekutywne
Tłumaczenia konsekutywne z języka angielskiego na język polski od 143 zł
Tłumaczenia konsekutywne z języka polskiego na język angielski od 143 zł
Tłumaczenia konsekutywne z języka niemieckiego na język polski od 143 zł
Tłumaczenia konsekutywne z języka polskiego na język niemieckiod 143 zł
Tłumaczenia konsekutywne język włoski od 185,90 zł
Tłumaczenia konsekutywne język francuski od 185,90 zł
Tłumaczenia konsekutywne język czeski od 185,90 zł
Tłumaczenia konsekutywne język ukraiński od 185,90 zł
Tłumaczenia konsekutywne język hiszpański od 185,90 zł
Tłumaczenia konsekutywne język słowacki od 185,90 zł
Tłumaczenia konsekutywne język niderlandzki od 185,90 zł