Dlaczego warto skorzystać z usług naszego biura tłumaczeń języka czeskiego?
- Wycena już w 25 min – otrzymasz bezpłatną i szybką wycenę online
- Ceny od 26 zł – posiadamy konkurencyjne ceny tłumaczeń czeskich
- 24h – tłumaczenia ekspresowe języka czeskiego nawet w 1 dzień!
- Ponad 100 formatów plików – przyjmujemy pliki we wszystkich formatach
- 87 500 tłumaczeń – posiadamy wieloletnie doświadczenie od 2003 roku
- 50 języków świata – nasze biuro oferuje szeroką gamę tłumaczeń
- 250 tłumaczy – zapewniamy terminowe wykonywanie usługi
- Jakość ISO 17100 – usługi zgodne z normami: ISO 9001, ISO 17100, ISO 27001
- Native speaker – na życzenie Klienta korekta językowa przez native speakera
Bezpłatna wycena
Przyjmujemy zamówienia tłumaczeń 24/7
Otrzymaj wycenę nawet w 25 min!
+48 789 237 305
wycena@advance-mk.pl
Jak wygląda proces realizacji usługi tłumaczeń?
Dostarczamy profesjonalne tłumaczenia z czeskiego na polski oraz z polskiego na czeski. Współpracujemy ze starannie dobranym zespołem, który dba o rzetelną realizację przekładów. Każdy tłumacz czesko polski związany z Biurem Advance przechodzi restrykcyjny proces rekrutacyjny, który potwierdza perfekcyjną znajomość języka obcego, czeskiej kultury oraz zwyczajów i obyczajów panujących w kraju naszych południowych sąsiadów. Sprawdzamy także jak, tłumacz czeskiego radzi sobie w praktyce z powierzonym tekstem.
Zależy nam na sprawnej i rzetelnej obsłudze Klientów indywidualnych, instytucji oraz firm działających w różnych branżach, dlatego współpracujemy z tłumaczami o zróżnicowanych specjalnościach. W naszym zespole znalazły się także osoby posiadające uprawnienia tłumacza przysięgłego, dlatego bez problemu możemy wykonać uwierzytelnione tłumaczenie z czeskiego na polski (lub w odwrotnej konfiguracji). Jako biuro tłumaczeń specjalistycznych i typowo technicznych sprawnie i szybko przełożymy nawet najbardziej skomplikowany tekst, z którym nie poradzi sobie elektroniczny translator polsko czeski. Zależy Ci na szybkich terminach, konkurencyjnych cenach, profesjonalnej obsłudze i najwyższej jakości przekładu na czeski? Tłumaczenia zamówione w Advance spełnią nawet niestandardowe wymagania. Zapraszamy!
Tłumaczenia polsko-czeskie i czesko-polskie – jakie przekłady możesz zamówić w biurze Advance?
Oferta biura tłumaczeń Advance obejmuje:
- tłumaczenia czeskie tekstów zwykłych
- tłumaczenia czeskie tekstów specjalistycznych (m.in. z zakresu medycyny i farmacji, IT, HR, marketingu i reklamy, prawa, ekonomii),
- tłumaczenia techniczne z polskiego na czeski i z czeskiego na polski,
- tłumaczenia przysięgłe języka czeskiego,
- tłumaczenia instrukcji obsługi z i na język czeski,
- tłumaczenia polsko-czeskie i czesko-polskie artykułów prasowych,
- tłumaczenia z polskiego na czeski i w odwrotnej konfiguracji tekstów naukowych,
- tłumaczenia na czeski i polski ustne (symultaniczne, konsekutywne, konferencyjne, a vista, szeptane),
- tłumaczenia czeskiego na inne języki obce.
Tłumaczenia polsko czeskie – czeski tłumacz przysięgły
W rozbudowanej ofercie naszego biura znalazły się przekłady uwierzytelnione, które musi wykonać tłumacz z polskiego na czeski i czeskiego na polski posiadający stosowne uprawnienia wydane przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Przysięgłe tłumaczenie czeskie wykonujemy w naszym biurze w Będzinie oraz online – wtedy gotowy przekład opatrzony pieczęcią tłumacza dostarczamy przesyłką kurierską lub Pocztą Polską. Tłumaczenie polsko czeskie może zostać także opatrzone podpisem kwalifikowanym i dostarczone w formie pliku elektronicznego honorowanego przez coraz więcej urzędów.
Nasz tłumacz czeski może przełożyć m.in. dyplomy, świadectwa szkolne, certyfikaty, dokumenty stanu cywilnego, dokumenty tożsamości, umowy notarialne, pisma sądowe.
Tłumacz języka czeskiego – tłumaczenia ustne
Tłumacz czesko polski z Biura Tłumaczeń Advance zajmuje się także przekładami ustnymi. Posiadamy doświadczenie w tłumaczeniach:
- konferencyjnych,
- symultanicznych,
- konsekutywnych,
- a vista,
- szeptanych.
Tłumaczymy rozmowy i negocjacje handlowe oraz zajmujemy się kompleksową obsługą tłumaczeniową wydarzeń publicznych (naukowe, biznesowe, kulturalne, rozrywkowe).
Tłumacz czesko polski – jakie pułapki może napotkać?
Mówiony język czeski słynie z podobieństwa do polskiego. Czy zatem zawodowy tłumacz czeskiego nie jest potrzebny? Na gruncie prywatnym można (wspomagając się dobrze opanowaną gestykulacją) porozumieć się z osobami mówiącymi po czesku. W przypadku kontaktów oficjalnych i zawodowych takie rozwiązanie nie wchodzi jednak w grę. Wiele wyrazów podobnie brzmiących w języku czeskim może oznaczać coś zupełnie innego niż po polsku. Mogą także mieć znaczenia przeciwstawne lub uchodzić nawet za obraźliwe, dlatego niedoświadczony tłumacz z czeskiego na polski szybko może zaliczyć wpadkę.
Pisemne tłumaczenie czeskiego może przysparzać dużych kłopotów. W Polsce utrwaliło się słynne powiedzenie „czeski błąd”. Jego genezy należy szukać przede wszystkim w oryginalnej pisowni. Wiele wyrazów do złudzenia przypomina bowiem polskie słowa, ale brakuje w nich niektórych liter lub są one całkowicie poprzestawiane. Dodatkową trudność, na którą napotyka polsko czeski tłumacz, są liczne kreseczki i ogonki umieszczane nad literami, problem z rozróżnieniem „y” i „i” (w wymowie mogą brzmieć tak samo) czy wyrazy składające się z samych spółgłosek. Tłumaczenie czeskie wymaga więc perfekcyjnego opanowania obcego słownictwa, pisowni i gramatyki oraz zachowania najwyższej uwagi podczas pracy.
Tłumacz języka czeskiego – kiedy może być potrzebny?
Republika Czeska należy do kluczowych partnerów handlowych polskich przedsiębiorstw. Z południa do naszego kraju importowane są przede wszystkim samochody, naczepy i przyczepy, a w mniejszym stopniu chemikalia, maszyny i urządzenia, sprzęt elektryczny, komputery, wyroby metalowe, metale nieszlachetne. Polska eksportuje do Czech części samochodowe oraz liczne produkty spożywcze (m. in. mięso i produkty mięsne, czekoladę, kawę, wyroby cukiernicze, dania gotowe, nabiał, pieczywo). Niewielka odległość, dobrze rozwinięta infrastruktura drogowa oraz brak skomplikowanych formalności na granicach sprawia, że coraz więcej polskich firm nawiązuje współpracę z czeskimi dostawcami i odbiorcami. To zwiększa zapotrzebowanie na tłumaczenie z czeskiego na polskie słownictwo umów i innych dokumentów prawno-handlowych.
Profesjonalny tłumacz polsko czeski może Ci pomóc, gdy:
- chcesz znaleźć zatrudnienie na czeskim rynku i potrzebujesz fachowo przełożonych dokumentów aplikacyjnych,
- otrzymałeś propozycję pracy w Czechach i musisz dostarczyć uwierzytelnione tłumaczenie polsko czeskie świadectw pracy, referencji, dyplomów ukończenia uczelni oraz innych dokumentów,
- pracujesz w Czechach i musisz dopełnić formalności podatkowych, ubezpieczeniowych lub bankowych w miejscowych urzędach,
- planujesz studiować w kraju naszych zachodnich sąsiadów i musisz dostarczyć uwierzytelnione tłumaczenia z polskiego na czeski świadectwa maturalnego oraz innych wymaganych dokumentów,
- prowadzisz firmę i chcesz nawiązać współpracę z czeskimi kontrahentami,
- rozpoczynasz import lub eksport swoich towarów do Czech,
- chcesz zaprojektować czeską wersję swojej strony internetowej lub stworzyć materiały reklamowe w języku czeskim,
- organizujesz konferencję, sympozjum, szkolenie lub inne wydarzenie z udziałem Czechów i potrzebujesz doświadczonego tłumacza ustnego.
Tłumaczenia polsko czeskie – zwykle i specjalistyczne
W ofercie Biura Advance posiadamy pisemne tłumaczenia czeskie. Wykonujemy przekłady tekstów zwykłych oraz specjalistycznych. Doświadczony czeski tłumacz z naszego zespołu doskonale poradzi sobie nawet ze skomplikowanym słownictwem naukowym czy typowo branżowym.
Polecamy tłumaczenia tekstów:
- naukowych – tłumaczenie z czeskiego na polskie książek, raportów, analiz, artykułów i publikacji naukowych,
- ekonomicznych – tłumaczenia z czeskiego na polski dokumentacji księgowej i kadrowo-płacowej, analiz, sprawozdań spółek, raportów itp.,
- reklamowych i marketingowych – tłumaczenie polsko czeskie materiałów reklamowych (ulotki, katalogi), sloganów reklamowych, spotów radiowych i TV, napisów do filmów oraz innych tekstów wymagających nie tylko dobrej znajomości języka obcego, ale i inwencji twórczej oraz doskonałego wczucia w mentalność Czechów,
- medycznych i farmaceutycznych – tłumaczenie z czeskiego na polski i odwrotnie dokumentacji lekarskiej, historii chorób, wyników badań, dokumentów rejestracyjnych leków i innej specjalistycznej dokumentacji,
- techniczne – tłumaczenie polsko czeskie instrukcji obsługi maszyn lub sprzętów, dokumentów patentowych, instrukcji BHP, procedur postępowań, materiałów szkoleniowych, katalogów i innej dokumentacji zawierających specjalistyczne terminy techniczne,
- informatyczne – tłumaczenie z czeskiego na polski instrukcji sprzętu komputerowego, oprogramowania, systemów IT,
- prawne – tłumaczenia czeskie dla dokumentów urzędowych oraz pism sądowych (umowy, testamenty, wyroki, orzeczenia itp.).
Biuro tłumaczeń języka czeskiego – co nas wyróżnia spośród konkurencji?
Działamy jako biuro tłumaczeń technicznych i specjalistycznych oferujące staranne tłumaczenia pisemne oraz sprawne przekłady ustne. Współpraca z nami gwarantuje:
- przydzielenie tłumacza o wąskiej specjalizacji, który doskonale zna słownictwo z Twojej branży,
- wysoką jakość przekładu w konkurencyjnej cenie,
- brak opłat za kolejkę ekspres – terminy ustalamy indywidualnie i zawsze staramy się, aby były możliwie jak najkrótsze. Szczególnie elastycznie podchodzimy do współpracy ze stałymi Klientami,
- przejrzyste wyceny – ostateczną wycenę podajemy przed przystąpieniem do pracy, dlatego zlecając nam translację nie musisz obawiać się ukrytych kosztów,
- brak dodatkowych opłat za przekład tekstów specjalistycznych – tłumaczenia techniczne, medyczne, prawne i inne teksty specjalistyczne stanowią naszą podstawową usługę,
- bezwzględną poufność powierzonych danych.
Potrzebujesz dobrego tłumacza czeskiego? Zapraszamy do skorzystania z naszego elektronicznego systemu zamówień. Masz dodatkowe pytania? Nasz pracownik postara się rozwiać każdą wątpliwość.
Języki, w których tłumaczymy z i na język czeski
- angielski-czeski
- niemiecki-czeski
- ukraiński-czeski
- hiszpański-czeski
- włoski-czeski
- słowacki-czeski
- rumuński-czeski
- węgierski-czeski
- francuski-czeski
- holenderski-czeski
- litewski-czeski
- łotewski-czeski
- słoweński-czeski
- rosyjski-czeski
- portugalski-czeski
- chiński-czeski
- arabski-czeski
- białoruski-czeski
- chorwacki-czeski
- serbski-czeski
- bułgarski-czeski
- turecki-czeski
- norweski-czeski
- grecki-czeski
- duński-czeski
- estoński-czeski
- szwedzki-czeski
- fiński-czeski
- japoński-czeski
- ormiański-czeski
- kataloński-czeski
- islandzki-czeski
- flamandzki-czeski
- hebrajski-czeski
- hindi-czeski
- łacina-czeski
Branże, w których wykonujemy tłumaczenia z i na język czeski
- medyczne i farmaceutyczne
- prawne i prawnicze
- ekonomiczne
- finansowe
- marketingowe
- filmów
- audiowizualne
- biznesowe
- budowlane
- dla administracji
- dla bankowości
- dla branży ubezpieczeń
- dla e-commerce
- dla księgowości
- dla przemysłu budowlanego
- dla przemysłu cementowego
- dla przemysłu chemicznego
- dla przemysłu drzewnego
- dla przemysłu elektrochemicznego
- dla przemysłu elektronicznego
- dla przemysłu energetycznego
- dla przemysłu handlowego
- dla przemysłu kosmetycznego
- dla przemysłu lotniczego
- dla przemysłu maszynowego
- dla przemysłu motoryzacyjnego
- dla przemysłu odzieżowego
- dla przemysłu rolnego
- dla przemysłu samochodowego
- dla przemysłu spożywczego
- dla przemysłu technologicznego
- dla przemysłu transportowego
- dla przemysłu zbrojeniowego
- dla sądu
- dla wydawnictw
- edukacyjne
- gier
- informatyczne (IT)
- literackie
- naukowe
- notarialne
- patentów
- piosenek
- podręczników i materiałów edukacyjnych
- reklam
- sklepów internetowych
- stron internetowych
- turystyczne
- umów handlowych
- umów kupna-sprzedaży
- kart charakterystyki
- procesów technologicznych
- aktów założycielskich spółek
- KRS
- norm
- dokumentów przetargowych
- zaświadczeń
- dyplomów
- suplementów do dyplomów
- świadectw
- prac naukowych
Oddziały biura tłumaczeń języka czeskiego
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Katowice
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Kraków
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Poznań
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Szczecin
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Warszawa
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Wrocław
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Bydgoszcz
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Gdańsk
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Gorzów
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Lublin
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Łódź
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Rybnik
- Biuro tłumaczeń języka czeskiego Rzeszów
Rodzaje oferowanych tłumaczeń języka czeskiego
- pisemne
- ustne
- konsekutywne
- ekspresowe
- ogólne
- specjalistyczne
- tekstów
- zwykłe
- między językami obcymi
- szeptane
- język migowy
- przysięgłe języka ukraińskiego
Ile kosztują tłumaczenia z i na język czeski - cennik
Podane poniżej orientacyjne ceny tłumaczenia czeski – tłumacz języka czeskiego. są cenami netto, do których należy doliczyć podatek VAT 23%. Aby poznać dokładną cenę tłumaczenia skorzystaj z bezpłatnej wyceny.
Tłumaczenia zwykłe czeski – cennik
Cena za 1500 znaków ze spacjami. Tłumaczenia specjalistyczne – w cenie zwykłego tłumaczenia
Rodzaj tłumaczenia | Cena tłumaczenia |
---|---|
z języka czeskiego na język polski | od 26 zł |
z języka polskiego na język czeski | od 32 zł |
z języka czeskiego na inny język obcy | od 36 zł |
z innego języka obcego na język czeski | od 36 zł |
Tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione) czeski – cennik
Cena za 1125 znaków ze spacjami.
Rodzaj tłumaczenia | Cena tłumaczenia |
---|---|
z języka czeskiego na język polski | od 35zł |
z języka polskiego na język czeski | od 45 zł |
z języka czeskiego na inny język obcy | od 80 zł |
z innego języka obcego na język czeski | od 80 zł |
Tłumaczenia ustne czeski – cennik
Rodzaj tłumaczenia | Cena tłumaczenia |
---|---|
z języka czeskiego na język polski | od 143 zł |
z języka polskiego na język czeski | od 143 zł |
z języka czeskiego na inny język obcy | od 185,90 zł |
z innego języka obcego na język czeski | od 185,90 zł |